Autorul pare să
fie animat de ambiţia de scrie o carte după regulile consacrate ale lucrărilor
ştiinţifice (cu documentare, citate, note de subsol şi bibliografie bogată) şi
nu în ultimul rând cu discutarea (semi)teoretică a conceptelor folosite. Nu e
de mirare că el consacră un număr bun de pagini definirii unor termeni precum
propagandă sau manipulare. Cea dintâi e o variantă hard a celei de a doua şi se
mărgineşte să enunţe emfatic teme şi idei care trebuie băgate în capul
receptorului, fără multă preocupare formală sau de captatio benevolentiae. Manipularea e soră bună cu propaganda,
însă e mult mai subtilă şi insidioasă, îl atinge pe receptor la coarda
sensibilă, îi dă şi o linguriţă de zăhărel alături de polonicul cu chinină,
dându-i senzaţia că e mai uşor de înghiţit. Ambele discursuri declară Canada
ţară tropicală, dar manipularea foloseşte strategiile comunicării persuasive,
în vreme ce propaganda dă sonorul la maximum şi cam atâta tot. Popescu tratează
şi raportul dintre agitaţie şi propagandă sau dintre propagandă şi
entertainment pornind de la concepţiile unor maeştri sovietici ca Lenin, Stalin
sau Troţki. Nu de alta, dar filmele româneşti ale primului deceniu de comunism
(1950-1960) sunt imitaţii sterile ale unor modele sovietice din care nu au
preluat decât scheletul sinistru al propagandei maniheiste.
Paleta de
procedee pare să se diversifice în deceniul 1960-1970, când propaganda
schematică cu chiaburi odioşi, sabotori malefici şi câte un superman comunist e înlocuită treptat cu
forme ale manipulării. E perioada când se produc primele filme istorice (Tudor (1963), Dacii (1967), Mihai Viteazul (1970-1971)),
care inculcă în conştiinţa publicului imaginea unor lideri care vorbesc şi
acţionează ca nişte secretari de partid, indiferent de epoca istorică în care
trăiesc, iar fastuosul montărilor şi ideile naţionaliste strecurate subliminal
asigură succesul de public. Manipulări subtile prin scenariu găseşte autorul şi
în mult-premiatul film Pădurea
spânzuraţilor (1965). Realizarea supremă în materie de manipulare este însă Puterea şi adevărul (1972), iar regele
neîncoronat al scenariştilor manipulatori (şi nu fără talent de altfel) e
declarat Titus Popovici.
Cristian Tudor
Popescu demonstrează că în materie de cinematografie dezgheţul anilor 1960 a
fost mai timid decât în cazul literaturii. De fapt s-ar putea susţine că nici
nu a existat un asemenea dezgheţ, opere rebele precum Reconstituirea lui Lucian Pintilie fiind, în realitate, foarte
timide în manifestările lor antisistem, iar reacţia cenzurii, disproporţionată.
Autorul realizează şi un fel de statistică din care reiese că din cele circa
550 de filme ale perioadei comuniste abia dacă vreo cinci au fost filme cu probleme,
scoase din difuzare (nici nu-s greu de enumerat) pentru hibe cu mult mai mici
decât ale multor filme din aşa-zisele ţări socialiste vecine şi prietene.
Explicaţia s-ar găsi, poate, în teama cenzorilor de impactul mult mai puternic
şi mai extensiv al imaginii combinate cu sunet decât al textului tipărit.
Filmul surd în
România mută e o carte bogată în detalii istorice, iar studiile de caz pe filme
ilustrative sunt bine conduse. Tipologia exemplelor e foarte variată, de la
filme cu tematică muncitorească/antiintelectualistă la filme istorice, sociale
sau chiar de divertisment, toate având ca numitor comun deformarea realităţii
în scop ideologic. Foarte interesante sunt capitolele care vorbesc despre
mecanismele cenzurii cinematografice aplicate nu în ultimul rând producţiilor
străine, inclusiv din statele comuniste. Fragmentele din şedinţele de partid şi
prelucrările cu realizatorii de filme
sunt şi ele instructive.
Autorul e
inspirat în caracterizări şi emite numeroase formulări memorabile, dintre care
pomenesc: „mistica metalurgiei”, „secţionarea cu laser a hoitului lui
Gheorghiu-Dej [în Puterea şi adevărul]”, „Mihai Titus [cu referire la manevrele
scenaristice ale lui Titus Popovici în Mihai Viteazul]” sau „băgarea în
simboală [despre abuzul de simboluri în filme precum Concurs] etc. Cu atât mai
tare surprind o serie de formulări scorţoase, specifice mai degrabă şoarecelui
de bibliotecă deprins cu pluralul auctorial şi cu limbajul de lemn al
lucrărilor ştiinţifice („[N]u face obiectul lucrării de faţă”, „putem formula
în acest moment o definiţie” etc.) Cititorul va fi poate derutat să dea peste
asemenea contraste. În fine, interesant e că în titlul cărţii apare doar
termenul de propagandă, deşi conform distincţiei pe care o face autorul,
volumul e mai mult despre manipulare. Lucrarea are însă darul de a captiva, o
spun din postura mea de necinefil.
Fact checking
Evocând atmosfera
de la începutul anilor 1960, Cristian Tudor Popescu scrie printre altele:
Dat afară din învăţământul universitar în 1948, Blaga
fusese un autor interzis până în chiar anul realizării Străinului [film după un
scenariu de Titus Popovici], 1962, când se publicase o
ediţie îngrijită de George Ivaşcu.
E o afirmaţie
prea categorică. Autorităţile comuniste începuseră tatonarea lui Blaga încă de
prin 1955-1956 şi până în anul morţii scriitorului (1961) se desfăşurase un
balet complicat, cu ameninţări şi mici cedări de ambele părţi urmate de
replieri. Interdicţia lui Blaga nu a durat până în 1962 decât pentru apariţiile
în volum (de fapt la începutul lui 1963, când îi apare în librării o carte de
versuri). El mai publicase ocazional în presa culturală cu câţiva ani înainte,
deşi aproape de fiecare dată textele provocaseră atitudini de înfierare din
partea responsabililor culturali.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu