A apărut anul
trecut la editura Saeculum Vizual [sic] volumul lui D. Teleor Anecdote despre mari personalităţi române.
E vorba de o culegere de texte cu caracter spiritual-memorialistic publicate de
autor, care era din aceeaşi generaţie cu aşa zişii mari clasici (1858-1929), în
volume sau prin periodicele vremii. Om inteligent şi plin de vervă, mereu cu
replica la purtător, cu studii medicale neterminate fără multe regrete, Teleor
face parte din categoria autorilor pentru care epitetul „minor” nu e în mod
necesar o ocară. De altfel, după cum observă şi îngrijitorul ediţiei,
divinizatul G. Călinescu i-a consacrat în Istoria...
lui un spaţiu de care nu se bucură autori cu mai multă notorietate.
Din anecdote, partea leului le revine „marilor
personalităţi” precum Cuza (dar şi Carol I!), Eminescu şi Caragiale, printre
picioarele cărora se strecoară câte un C. A. Rosetti, Heliade-Rădulescu, Kogălniceanu,
Creangă sau azi uitaţii Pelimon, Teofil Frâncu, N. Nicoleanu, Alexandru
Hrisoverghi etc. etc. Unele din întâmplările redate ar proveni din experienţa
directă a prozatorului, altele, din relatările unor contemporani. Oricum,
distanţa istorică era foarte mică, ceea ce nu garantează, desigur, obiectivitatea.
Indiferent care e adevărul despre episoadele prezentate anecdotic, ca
istorioare cu poantă, Teleor are mult spirit şi ştie să povestească. Trebuie să
fi făcut parte din categoria celor care ştiu să spună bancuri.
Multe din anecdotele
despre Cuza ies din sfera stereotipurilor patriotice cultivate sârguincios în
şcoală. Sigur că nu lipsesc călătoriile incognito
ale domnitorului, demascările celor care umblă cu ocaua mică, ale
funcţionarilor venali şi/sau incompetenți din noul stat român, dar lor li se
adaugă şi bucăţi care nu fac un secret din caracterul corupt al regimului
cuzist sau din tendinţele dictatoriale ale conducătorului. Detaliu interesant:
când e pus să vorbească, Cuza o face de cele mai multe ori cu un neaoş (şi
foarte plauzibil) accent moldovenesc. Este, oricum, un Cuza mult mai uman decât
cel pus să rostească vorbe mari cu accent literar în montările teatrale patriotice.
Cel mai
consistent calup de texte îi este consacrat lui Caragiale, cu care autorul a
fost coleg la mai multe publicaţii şi pe care l-a cunoscut bine. Câteva din
bucăţi sunt remarcabile şi aduc cu momentele sau schiţele eroului lor. În Din voiajurile lui Caragiale ni se
reproduce o discuţie în care dramaturgul povesteşte - chipurile - o întâmplare
trăită într-un vagon tren, pe ruta Odessa-Chișinău, în care jumătate din
persoane erau „convenabile”, jumătate, „nihilişti”:
- După ce-i cunoşteai că erau nihilişti?
- Măi dar înapoiat mai eşti! Păi nihiliştii se
cunosc foarte uşor. Au semnele lor. Şi cum îţi spun, jumătate vagonul era plin
de nihilişti care ţipau, cântau, fumai, scuipau, înjurau. Îndată ce mă văzură
pe mine, începură: „Uite Caragiale! Caragiale! Caragiale! Ăla care a făcut Scrisoarea
pierdută!”
- Dar de unde ştiau nihiliştii româneşte?
- Erau din Basarabia. Români basarabeni.
- Dar de unde te cunoşteau?
- Măi, dar prost eşti! Păi eu sunt mai cunoscut în
Petersburg decât în Bucureşti! În capitala Rusiei mă arăta lumea cu degetul:
uite ăla e autorul Nopţii furtunoase, al Scrisorii pierdute! Eu sunt foarte
citit în Rusia.
Dincolo de umorul
cu nuanţe absurde, reţinem talentul de născocitor al memorialistului, dar şi
capacitatea sa de a crea dialoguri fireşti şi cu nerv. Încă un detaliu care nu
se potriveşte cu ce ni se pune de regulă în vitrină: lui Caragiale nu i-ar fi
plăcut să i se spună „Iancu”, ci ar fi preferat adresarea ceva mai cosmopolită cu
„Jean”. Anecdotele „caragialeşti” sunt şi cele mai complexe din punct de vedere
narativ şi stilistic. Ele au elemente de oniric şi fantastic şi au câteodată un
aer destul de modern.
Un comentariu:
dar unde-s bulinele?
Trimiteți un comentariu